جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 400524
نتائج البحث: 211–220 مِن 337 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).



    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Vordersten der geheimen Stätte, sie gebe Opfer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber، Simon D. Schweitzer، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/٠١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٧)



    substantive_fem
    de
    Lobpreis

    Noun.pl.stc
    N.f:pl:stc


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    Noun.pl.stc
    N:pl:stc


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    title
    de
    Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hausherrin

    (unspecified)
    TITL
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Lobpreis des Osiris, dem Herrn der geheimen Stätte, sie gebe Opfer (dem) Osiris, der Hausherrin.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٧)



    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Sie gebe Opfer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٧)



    verb
     

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/١٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٧)



    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Vordersten der geheimen Stätte, sie gebe Opfer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/٠١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٧)



    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Worte zu sprechen von Osiris, dem Vordersten geheimen Stätte, sie gebe Opfer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/٠١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٧)



    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herr der Ewigkeit

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Schetit

    (unspecified)
    N.f:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Opfergaben (für) Osiris, den Herrn der Neheh-Ewigkeit und der Schetit.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Vivian Rätzke، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/٢٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٠/٠٩/٢١)



    substantive_masc
    de
    Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP


    gods_name
    de
    Nephthys

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Gottesschwester

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Auge des Re (von Hathor u.a. Gottheiten)

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Herrin des Lebenshauses

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Versorgter bei Nephthys, der Gottesschwester, dem Auge des Re, der Herrin des Lebenshauses, sie gebe Opfergaben.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/٣٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٠/٠٩/٢٣)



    substantive_fem
    de
    Lobpreis

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    Vorsteher der geheimen Stätte

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Schiff

    (unspecified)
    N.m:sg


    epith_god
    de
    Herr des Schreckens

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    gods_name
    de
    Osiris

    (unspecified)
    DIVN
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Anbetungen des Osiris, dem Vordersten der geheimen Stätte, der in der Barke erscheint, dem Herrn des Schreckens, sie gebe Opfer dem Osiris.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber، Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١١/١١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/٠٧)



    epith_god
    de
    Herrin des Westens

    (unspecified)
    DIVN


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_masc
    de
    Opfergabe (allg.)

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl
النقوش مرتبة بشكل اصطناعي
de
Die Herrin des Westens, sie gebe Opfer.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Jakob Schneider؛ مع مساهمات من قبل: Emilia Mammola، Anja Weber (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٩/١٠/٣١، آخر تغييرات: ٢٠٢٠/٠٨/٢١)