جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
نتائج البحث عن الشواهد
معايير البحث:
معرف مادة معجمية = 87800
نتائج البحث:
151–160
مِن
187
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).
de
Eure Zunge wurde von Sachmet abgeschnitten.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠١/٢٣،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠١/٢٤)
de
eure Zunge wurde von Thoth herausgeschnitten,
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils؛
مع مساهمات من قبل:
Lutz Popko
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٠/٠٥/٢١،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٢٠)
substantive_masc
de
Zunge
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
für (jmd.)
Prep.stpr.2sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
de
Deine Zunge gehöre dir durch Thot.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Silke Grallert؛
مع مساهمات من قبل:
Jonas Treptow،
Gunnar Sperveslage
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٣/٠٦/١٩،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٣٠)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
de
Wassertier ("der im Wasser ist")
Noun.pl.stabs
N.m:pl
D.7
verb_3-lit
de
verschließen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Mund
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Re
(unspecified)
DIVN
verb
de
verstopfen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Schlund (Körperteil)
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Sachmet
(unspecified)
DIVN
verb_3-lit
de
abtrennen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
de
Zunge
Noun.sg.stpr.2pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
verb_2-lit
de
blenden
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
de
Auge
Noun.du.stpr.2pl
N.f:du:stpr
D.8
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Heka
(unspecified)
DIVN
de
Oh (ihr) Wasserbewohner,
euer Maul wurde von Re verschlossen,
eure Kehle wurde von Sachmet verstopft/versperrt,
eure Zunge wurde von Thoth herausgeschnitten,
eure Augen wurden von Heka geblendet.
euer Maul wurde von Re verschlossen,
eure Kehle wurde von Sachmet verstopft/versperrt,
eure Zunge wurde von Thoth herausgeschnitten,
eure Augen wurden von Heka geblendet.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٦/١٤،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٦/١٤)
de
Eure Zunge wurde von Thoth abgeschnitten.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/١٦،
آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٢٠)
interjection
de
oh!
(unspecified)
INTJ
substantive_masc
de
Wassertier ("der im Wasser ist")
(unspecified)
N.m:sg
⸮___?
(unedited)
(infl. unspecified)
Lücke
verb_3-lit
de
abschneiden
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
B.9
substantive_masc
de
Zunge
(unspecified)
N.m:sg
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Thot
(unspecified)
DIVN
verb_2-lit
de
blenden
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_fem
de
Auge
Noun.du.stpr.2pl
N.f:du:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
preposition
de
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
de
Heka
(unspecified)
DIVN
de
Oh (ihr) Wasserbewohner,
[euer Maul wurde von Re verschlossen,]
[eure Kehle wurde von Sachmet verstopft/versperrt,]
eure Zunge wurde von Thoth herausgeschnitten,
eure Augen wurden von Heka geblendet.
[euer Maul wurde von Re verschlossen,]
[eure Kehle wurde von Sachmet verstopft/versperrt,]
eure Zunge wurde von Thoth herausgeschnitten,
eure Augen wurden von Heka geblendet.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون):
Peter Dils
(تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٢/٢٩،
آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٣/٠١)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.