جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

نتائج البحث عن الشواهد

معايير البحثمعرف مادة معجمية = 178070
نتائج البحث: 91–100 مِن 135 جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة).



    substantive_masc
    de
    jedermann

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP





    6
     
     

     
     


    verb
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    verb
    de
    sagend

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Jedermann preist Gott, sagend:
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Roberto A. Díaz Hernández؛ مع مساهمات من قبل: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، Max Bader، Anja Weber، Silke Grallert، Sophie Diepold (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/١٢/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/١٧)






    21
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    preposition
    de
    in (Zustand); als (Art und Weise); [modal]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    machen; tun; handeln

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    wegen (Grund)

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    preisen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    undefined
    de
    [Wort]

    (unspecified)
    (undefined)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Anblick

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
[...] beim Machen(?) wegen(?) des Preisens Gottes [...] durch seinen Anblick.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Gunnar Sperveslage (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٥/٢١، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٧/١٨)

rechts, 1. Reg., Dedikant kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen Identifikation des Mannes Titel der Ritualszene

rechts, 1. Reg., Dedikant kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen Identifikation des Mannes zerstört Titel der Ritualszene R1.1 dwꜣ nṯr zp 4




    rechts, 1. Reg., Dedikant

    rechts, 1. Reg., Dedikant
     
     

     
     



    kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen

    kniender Mann mit verehrend erhobenen Händen
     
     

     
     



    Identifikation des Mannes

    Identifikation des Mannes
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     



    Titel der Ritualszene

    Titel der Ritualszene
     
     

     
     





    R1.1
     
     

     
     


    verb
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Praising the god, four times.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Florence Langermann؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٨/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٨)

links, 1. Reg., Dedikant [kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen] Identifikation des Mannes Titel der Ritualszene

links, 1. Reg., Dedikant [kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen] Identifikation des Mannes zerstört Titel der Ritualszene L1.1 dwꜣ nṯr zp 4




    links, 1. Reg., Dedikant

    links, 1. Reg., Dedikant
     
     

     
     



    [kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen]

    [kniender Mann mit verehrend] erhobenen [Händen]
     
     

     
     



    Identifikation des Mannes

    Identifikation des Mannes
     
     

     
     





    zerstört
     
     

     
     



    Titel der Ritualszene

    Titel der Ritualszene
     
     

     
     





    L1.1
     
     

     
     


    verb
    de
    preisen

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Mal

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
en
Praising the god, four times.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Florence Langermann؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٨/١٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٨)



    verb_3-lit
    de
    existieren

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl





    7
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Sitz

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    tun

    Inf.t
    V\inf