جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة. )
معايير البحث :
= 854534
نتائج البحث :
1–10
مِن
32
جمل مع شواهد (شاملة القراءات المختلفة) .
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
Vorsteher der (Pyramidenstadt) 'Die Vollkommenheit des Pepi dauert'
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
title
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
Vorsteher der fremdsprachigen Truppe
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [18]# The overseer of the (pyramid) city "Pepi's perfection shall be enduring", sole companion, lector priest, overseer of acculturated foreigners, he who brings the products of the foreign lands to his lord, Pepinakht.
مؤلف (مؤلفون) :
Roberto A. Díaz Hernández
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠١/١٦ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٣/٢١ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.plf
ADJ:f.pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.sgf
ADJ:f.sg
نسخ معرف الرمز المميز
2.2
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Verklärter (seliger Toter)
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive
Noun.pl.stabs
N:pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
epith_god
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
gods_name
(unspecified)
DIVN
نسخ معرف الرمز المميز
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Gott möge seine Hand/(Urkunde) ergreifen zu den reinen Plätzen des schönen Westens unter den erhabenen Verklärten, den Herren des Besitzes von Würden beim Großen Gott und Ptah-Sokar, Ni-anch-Pepi.
مؤلف (مؤلفون) :
Stefan Grunert ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
wirklicher Hatia (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
title
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Partcp.act.gem.sgm
V~ptcp.distr.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
lost
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
person_name
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The true mayor, sealer of the king of Lower Egypt, sole companion, lector priest, one who brings products of the foreign lands to his lord, #lc: [2]# the one provided for --lost-- the sealer of the king of Lower Egypt, Sabni.
مؤلف (مؤلفون) :
Roberto A. Díaz Hernández
(تم إنشاء ملف النص : ٢٠٢٤/٠٣/١٤ ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/٠٤/١٥ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
de
[Ausdruck der Tempelverwaltung]
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
en
(...), experienced in the time when one carries (offerings) for them, one who abominates their abomination for them, who knows what their heart receives, each god according to his needs, who knows his (i.e. the god) offering bread, who knows the d[emons of the mounds and the farmland, as well as] all their [affairs],
مؤلف (مؤلفون) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Johannes Jüngling ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
de
Spruchsammlung (das Leben im Jenseits betreffend)
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Haus des Morgens (für Reinigungs-u. Ankleidungszeremonien)
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
en
(...), one for whom the content of the (afterlife) spell-book is opened, one who knows the morning house, one apt at its doors:
مؤلف (مؤلفون) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Johannes Jüngling ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
title
de
Bürgermeister des Monthtempels
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
title
(unspecified)
TITL
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Inf.t
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
de
betreffs; bezüglich; gemäß
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
de
[Ausdruck der Tempelverwaltung]
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Leitung; Anweisung; Verhalten
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3pl
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
de
Angelegenheit; Bedarf; Besitz; Wesen; Wunsch
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
de
Spruchsammlung (das Leben im Jenseits betreffend)
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
de
Haus des Morgens (für Reinigungs-u. Ankleidungszeremonien)
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.f
نسخ معرف الرمز المميز
person_name
(unspecified)
PERSN
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
en
Governor of the estate of Montu, count of the first time, who knows the offerings of the temples, experienced in the time of bringing offerings to them, one who makes their abomination abominable to them, who knows what their heart receives, each god according to his needs, who knows his offering bread, who knows the demons of the mounds and the farmland, as well as all their affairs, one for whom was opened the collection of spells, who knows the morning house, one apt at its doors, Intef, says:
مؤلف (مؤلفون) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Johannes Jüngling ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
(
واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة :
>> #1 << ،
#2 )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-gem
de
neigen; beugen; zustimmen
Partcp.act.gem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
SC.t.act.ngem.3sgm
V\tam.act-compl:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
SC.t.act.ngem.3sgm
V\tam.act-compl:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
en
one who inclines his heart until he (the commoner) has said his misery, until he has rid himself of all that troubles him;
مؤلف (مؤلفون) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Johannes Jüngling ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
(
واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة :
#1 ،
>> #2 << )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-gem
de
neigen; beugen; zustimmen
Partcp.act.gem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Verbal.adj.=3sgm
V:ptcp.post-m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m. (Verbaladj.)]
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
SC.t.act.ngem.3sgm
V\tam.act-compl:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
en
one who inclines his heart until he (the commoner) has said his misery, until he has rid himself of all that troubles him;
مؤلف (مؤلفون) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Johannes Jüngling ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
Prep.stpr.1sg
PREP:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.sg.stc
N.f:sg:stc
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
Noun.pl.stabs
N.f:pl
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
adverb
(unspecified)
ADV
en
The situation of the poor, the widows, as well as the orphans were reported to me.
مؤلف (مؤلفون) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Johannes Jüngling ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
نسخ معرف الرمز المميز
particle_nonenclitic
de
[nichtenkl. Einleitungspartikel]
(unspecified)
PTCL
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
=1sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb
Inf
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
demonstrative_pronoun
(unspecified)
dem.dist.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
adjective
Adj.sgm
ADJ:m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
Noun.pl.stabs
N.m:pl
نسخ معرف الرمز المميز
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
Rel.pr.plm
PRON.rel:m.pl
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_fem
de
Torhalle (Wache und Empfang)
(unspecified)
N.f:sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-gem
Inf.gem
V\inf
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-lit
Inf.stpr.1sg
V\inf:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-1sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
نسخ معرف الرمز المميز
verb_3-inf
PsP.1sg
V\res-1sg
نسخ معرف الرمز المميز
preposition
(unspecified)
PREP
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
نسخ معرف الرمز المميز
particle
(unspecified)
PTCL
نسخ معرف الرمز المميز
verb_2-lit
Inf.stpr.3sgm_Neg.nn
V\inf:stpr
نسخ معرف الرمز المميز
personal_pronoun
(unspecified)
-3sg.m
en
When I sailed downstream in order to pay homage at that great residence of His Majesty, the seal-bearers who are in the royal palace and living ones of the portal were watching me being ushered to the palace, and I was made one who enters without being called.
مؤلف (مؤلفون) :
Renata Landgrafova & Peter Dils ؛
مع مساهمات من قبل :
Altägyptisches Wörterbuch ،
Peter Dils ،
Johannes Jüngling ،
Lutz Popko ،
Daniel A. Werning
؛
(تم إنشاء ملف النص : قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥) ،
آخر تغييرات : ٢٠٢٤/١٠/١٤ )
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.