Berlin 2118(Identifiant d’objet H6MKCDRRRZFM3FWN5MZ4SFX2QU)
Identifiant permanent:
H6MKCDRRRZFM3FWN5MZ4SFX2QU
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/H6MKCDRRRZFM3FWN5MZ4SFX2QU
Type de données: Objet
Type d’objet: rundbogige Stele
Lieu actuel
-
Ägyptisches Museum und Papyrussammlung
Numéro(s) d’inventaire: Berlin 2118
Commentaire sur ce lieu:
Kriegsverlust
Datation: 4. Viertel 3. Jhdt. v.Chr.
Commentaire sur la datation:
- 203 v.Chr.
-
L. Stern, "Die bilingue Stele des Châhap im ägyptischen Museum zu Berlin", ZÄS 22, 1884, 101-109 (107ff. zum demotischen Subskript);
-
H. Schäfer, "Ein Phönizier auf einem ägyptischen Grabstein der Ptolemäerzeit", ZÄS 40, 1902, 31-35 und Taf. 1;
-
H. Brunner, Hieroglyphische Chrestomathie, 2. Auflage, Wiesbaden 1992, Taf. 24 (mit Übersetzung des demotischen Subskripts; die Stele ist Kriegsverlust);
-
Vittmann, Ägypten und die Fremden im ersten vorchristlichen Jahrtausend, Mainz 2003, 72 Abb. 33;
-
Transkription des demotischen Subskripts in Urk II 166;
-
M. Panov, Источники по истории жреческих семей Мемфнса и Летополя в поздний период [= Quellen zur Geschichte der Priesterfamilien von Memphis und Letopolis in der Spätzeit], Novosibirsk 2015, 355-359; II, Abb. 231-232;
- Vleeming, Short Texts IV, 2024, 134-135 Nr. 2513.
Citer en tant que:
(Citation complète)Günter Vittmann, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, "Berlin 2118" (Identifiant d’objet H6MKCDRRRZFM3FWN5MZ4SFX2QU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/H6MKCDRRRZFM3FWN5MZ4SFX2QU>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/object/H6MKCDRRRZFM3FWN5MZ4SFX2QU, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.