nb.t(Lemma-ID 81740)

Hieroglyphische Schreibung: 𓎟𓏏


Persistente ID: 81740
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81740


Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch

Wortklasse: Substantiv (fem.)


Übersetzung

de
Herrin
en
lady; mistress
fr
maîtresse

Bezeugung im TLA-Textkorpus


Belegzeitraum im TLA-Textkorpus: von 2686 v.Chr. bis 324 n.Chr.

Schreibungen im TLA-Textkorpus:

 Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin


𓃜 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓃭 | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 17× N.f:sg:stc (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓃽 | 5× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4, 5 ) | 37× N.f:sg:stc (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
𓃽𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓋞𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎟 | 189× N.f(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 100× N.f:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 471× N.f:sg:stc (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎟𓀀 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎟𓅆 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎟𓍿 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎟𓎟𓎟 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓎟𓏏 | 49× N.f(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.f:pl:stc ( 1, 2 ) | 27× N.f:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 142× N.f:sg:stc (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 4× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓎟𓏏𓁐 | 1× N.f:sg:stc ( 1 ) | 4× N.f:sg:stpr ( 1, 2, 3, 4 )
𓎟𓏏𓁐𓏥︀ | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎟𓏏𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎟𓏏𓆘 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎟𓏏𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎟𓏏𓏤 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓎟𓏏𓏤𓁐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎟𓏏𓏤𓉐 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎟𓏏𓏤𓏏𓁐 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓎟𓏏𓏥 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓎟𓏏𓏥𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎡 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎡 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓎱 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓎱 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )

C9A | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
E102C | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
E151A | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
E151AvarT80B | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
G16B | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
I107 | 15× N.f:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 23× N.f:sg:stc (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 )
I107A | 3× N.f:sg ( 1, 2, 3 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
I62 | 1× N.f:sg ( 1 )
O96 | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 9× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 )
S12A | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
W3A | 2× N.f:sg ( 1, 2 )
⸮𓎟? | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎟[] | 1× N.f:du:stc ( 1 ) | 4× N.f:sg ( 1, 2, 3, 4 ) | 8× N.f:sg:stc ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 )
𓎟⸮𓏏? | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓎟𓏏[] | 1× N.f:sg:stc ( 1 )

Bibliographie

  • Wb 2, 232.4-16


Digitale Verweise

Alt-TLA 81740
Projet Karnak 162
Digitalisiertes Zettelarchiv 81740
Vocabulaire de l’Égyptien Ancien 1247

Editor:innen: Altägyptisches Wörterbuch; unter Mitarbeit von: Lisa Seelau, Annik Wüthrich
Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 17.09.2024

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
"nb.t" (Lemma-ID 81740) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81740>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Lisa Seelau, Annik Wüthrich, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/81740, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)