jꜥr.t(معرف المادة المعجمية 21780)
التهجئة الهيروغليفية: 𓇋𓂝𓂋𓏏𓆗
معرف دائم:
21780
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/21780
قائمة المواد المعجمية: الهيروغليفية/الهيراطيقية
فئة الكلمة: اسم (مؤنث)
الترجمة
شواهد في المتون النصية في TLA
243
الإطار الزمني للتوثيق في المتون النصية في TLA:
من
2414 ق.م.
إلى
324 م
التهجئة في المتون النصية في TLA:
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
𓀁𓏥𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓂋𓂝𓏏𓏯𓆗𓏥 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓂋𓏏𓆇𓆗 | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓂋𓏏𓆇𓆗𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓂋𓏲𓏏𓆗 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓅱𓏏𓅆𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓅱𓏏𓆗𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓅱𓏏𓆗𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 3× N.f:sg ( 1، 2، 3 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇 | 6× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓏥 | 1× N.f:du:stpr ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆗𓏪 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓏯𓆗 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓏯𓆗𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂝𓂋𓅱𓆗𓏪 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓂝𓂋𓇋𓇋𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓇋𓇋𓏏𓏯𓆗 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓎺𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓏏𓆇 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓂝𓂋𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂝𓂋𓏏𓆗𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓂝𓏏 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓂡𓂋𓂝𓏏𓏤 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓂾𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓃻𓎺𓎺𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓆗 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 5× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓆗𓆗 | 1× N.f:du ( 1 )
𓆗𓆗𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:pl ( 1 )
𓆗𓆗𓆗𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓆗𓏏𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓆗𓏨 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 )
𓆗𓏪 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓆘𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂋𓂝𓏏𓆗 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂋𓂝𓏲𓏏𓆗𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂋𓏏𓆙𓏱 | 4× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓂝𓂋𓂋var𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓂋𓏏𓆇𓅆 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓂋𓏏𓆇𓆗 | 1× N.f:pl ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓂋𓏏𓆇 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓄹𓆗 | 1× N.f:sg ( 1 ) | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 4× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗𓏥 | 4× N.f:pl ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓆗𓏪 | 3× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇 | 6× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6 ) | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇𓏥 | 2× N.f:sg ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓆗 | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓆘𓏥 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓏏𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓏤𓆗𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓏭𓆗 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓏭𓆗𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓏯𓆗 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝𓏏𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂢 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓆗𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏𓆗𓏥 | 7× N.f(infl. unedited) ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7 ) | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏𓆘𓆘𓆘 | 1× N.f:pl:stc ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏𓏥𓆚 | 2× N.f:pl ( 1، 2 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏𓏥 | 2× N.f:pl ( 1، 2 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏var | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏 | 2× N.f:pl ( 1، 2 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏥 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓆗 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓆗𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓆗𓏪 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓅱𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆇𓆗𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆗 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆗var | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆗𓆗 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆗𓏥 | 3× N.f:pl:stpr ( 1، 2، 3 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆘 | 4× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆘𓆘𓆘 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓆘𓏥 | 2× N.f:pl:stpr ( 1، 2 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓏭 | 1× N.f:du:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏𓏭𓆗𓆗 | 1× N.f(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.f:du ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓏏 | 1× N.f:du ( 1 )
| 9× N.f:sg ( 1، 2، 3، 4، 5، 6، 7، 8، 9 )
𓎺 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓏨 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏪 | 1× N.f:pl ( 1 )
| 2× N.f:du ( 1، 2 ) | 1× N.f:sg ( 1 )
𓏥 | 1× N.f:du ( 1 )
[]𓂝𓏏𓆇 | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓆘𓏥 | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇[] | 2× N.f:sg ( 1، 2 )
𓂝𓂋𓂝𓏏𓆇⸮? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋[]𓂝[] | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋[]𓂝𓏏𓆗𓏥 | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂋𓂝𓂝𓏏N90𓆗 | 1× N.f:sg:stc ( 1 )
𓇋𓂝[]𓂝𓏏𓏭𓆗𓏥 | 1× N.f:pl ( 1 )
𓇋𓂝[]𓆗 | 1× N.f:sg:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋⸮𓏏?⸮𓆓? | 1× N.f:sg ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝[] | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓂝[]𓆗[] | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱[]var | 1× N.f:pl:stpr ( 1 )
𓇋𓂝𓂋𓅱𓏏[] | 1× N.f:sg ( 1 )
[] | 1× N.f:sg ( 1 )
[]𓏏 | 1× N.f:sg ( 1 )
- Wb 1, 42.1-4
محتويات حقل الببليوغرافيا
للحصول على الاختصارات الببليوغرافية التي قد ترغب في البحث عنها، انظر هنا.
المواد المعجمية ذات الصلة
المواد المعجمية ذات الصلة
توفر الكثير من مدخلات المواد المعجمية أيضًا معلومات حول العلاقات بمواد معجمية أخرى. أنواع هذه العلاقات هي:
- العلاقة المرجعية ("تم استبداله بـ / يُشار إليه من"): المواد المعجمية الملغاة أو المتقادمة أو المرجعية، أي تلك ذات الحالة التحريرية "غير نشط" (انظر أعلاه)، تنشئ رابطًا إلى البديل الخاص بها (والعكس صحيح).
- العلاقة الهرمية ("الأعلى في الترتيب / يُشار إليها بـ"):
- وفقًا للتحليل النحوي المقبول على نطاق واسع والذي ينص على أن الصفات والمواد المعجمية الفعلية المتعلقة بها مرتبطة ببعضها بعلاقة منتجة، توفر الصفات عادةً روابط إلى المواد المعجمية الفعلية (الأعلى في الترتيب) ذات الصلة (والعكس صحيح).
- مدخلات المواد المعجمية التجميعية مثل jri̯ (sḫr.w) "يعتني" تنشئ رابطًا إلى المادة المعجمية الجوهرية الأعلى الخاصة بها (jri̯ "يفعل"). وبالمثل، تنشئ المدخلاتُ التي تمثل دلالاتٍ جديرة بالملاحظة بشكلٍ خاص من الناحية السياقية، مثل jri̯ (بالإضافة إلى اسم المادة المعجمية المتفرعة) بمعنى "يستدعي"، رابطًا إلى المادة المعجمية الأعلى في الترتيب (jri̯ "يفعل").
- العلاقة التاريخية ("لاحق / سابق"): المدخلات المرتبطة تاريخيًا في قائمة المواد المعجمية الهيروغليفية-الهيراطيقية وقائمة المواد المعجمية الديموطيقية مترابطة فيما بينها كلواحق أو سوابق، على التوالي. (لا تزال في طور التنفيذ)
- علاقة جزئية/كلية ("أجزاء / جزء من"): توفر المواد المعجمية متعددة الكلمات، أي المادة المعجمية المُكونة من كلمتين أو أكثر، روابط إلى مدخلات المواد المعجمية للأجزاء الخاصة بها (والعكس صحيح). على سبيل المثال، يشير المُركَّب ḥw.t-nṯr "معبد" إلى صيغتين صرفيتين أساسيتين منفصلتين ḥw.t "إيوان" و nṯr "إله" (والعكس صحيح). (لا تزال في طور التنفيذ)
- العلاقة الجذرية ("جذر / جذر لـ"): مدخلات المواد المعجمية الأساسية، أي المادة المعجمية أحادية الكلمة، توفر إشارات إلى جذرها الساكن (والعكس صحيح).
بالنسبة لبعض العلاقات، يمكن رؤية شواهد المادة المعجمية الرئيسية مع شواهد المواد المعجمية المرتبطة بها هرميًا (بشكلٍ تكراري).
مراجع خارجية
المواد المعجمية ذات الصلة
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)"jꜥr.t" (معرف المادة المعجمية 21780) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/21780>، نُشر بواسطة AV Wortschatz der ägyptischen Sprache، مع مساهمات من قبل Lisa Seelau، Annik Wüthrich، Mohamed Sherif Ali، Simon D. Schweitzer، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٤.٢، ٢٠٢٦/۱/٢۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/21780، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.