ḥr.j-tp(Lemma-ID 108900)
Hieroglyphische Schreibung: 𓁷𓂋𓏭𓁶𓏤𓀀
Persistente ID:
108900
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108900
Lemma-Liste: Hieroglyphisch/Hieratisch
Wortklasse: Substantiv (mask.)
Übersetzung
Bezeugung im TLA-Textkorpus
135
Belegzeitraum im TLA-Textkorpus:
von
2613 v.Chr.
bis
324 n.Chr.
Schreibungen im TLA-Textkorpus:
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
𓁶𓁶 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓁶 | 25× N.m(infl. unedited) (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 14× N.m:sg (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 14× N.m:sg:stc (z.B. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11 ) | 2× N.m:sg:stpr ( 1, 2 )
𓁷𓁶𓀀 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓁷𓁶𓀀𓏪 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓁷𓁶𓀽 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𓁶𓂋 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓁷𓂋𓁶 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓁶𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓂋𓁶𓏤 | 2× N.m(infl. unedited) ( 1, 2 ) | 3× N.m:sg ( 1, 2, 3 )
𓁷𓂋𓁶𓏤𓀀 | 2× N.m:sg ( 1, 2 )
𓁷𓂋𓅱𓁶𓏤 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓁷𓂋𓅱𓁶𓏤𓀀𓏨 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓁷𓂋𓅱𓏥𓁶𓏤 | 1× N.m:pl:stc ( 1 )
𓁷𓂋𓇯𓁶𓏤 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓁶𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 ) | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓁶𓏤𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓁶𓏤𓀀𓏥 | 1× N.m:pl ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓁶𓏤𓅆𓄹 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓇯𓁶𓏤 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏭𓇯𓁶𓏤𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓂋𓏲𓇯𓁶𓏤𓀀𓏛 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓁷𓄣 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓏤𓁶𓏤 | 2× N.m:sg:stc ( 1, 2 ) | 1× N.m:sg:stpr ( 1 )
𓁷𓏭𓁶𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓇯𓏥𓁶𓏤 | 1× N.m:pl:stpr ( 1 )
𓏏𓏤𓁶𓏤 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
D3A | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
D3A𓀀 | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[][] | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
[]𓁶[] | 1× N.m:sg:stc ( 1 )
[]𓏏𓆇 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓁷[] | 1× N.m:pl ( 1 ) | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷⸮𓁶? | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷⸮𓌆?𓀽 | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
𓁷𓁶[] | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓂋𓁶𓏤Ff100𓀀 | 1× N.m:sg ( 1 )
𓁷𓂋𓇯𓁶𓏤A1B | 1× N.m(infl. unedited) ( 1 )
Bibliographie
-
Wb 3, 140.6-20
- EDG 321 f.
In Beziehung stehende Lemmata
In Beziehung stehende Lemmata
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)"ḥr.j-tp" (Lemma-ID 108900) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108900>, ediert von Altägyptisches Wörterbuch, unter Mitarbeit von Simon D. Schweitzer, Annik Wüthrich, Amr El Hawary, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 25.4.2025)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/lemma/108900, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 25.4.2025)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.