Lade Sätze...

(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text YJZBD4CRKRFH5P2OALBP7N47PQ

  (1)

de Sein Hauptname: Palastschreiber Ni-seanch-achti.

  (2)

de Einziger Freund (des Königs) und Vorsteher der Balsamierungsstätte/Werkstatt.



    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de großer Name (Hauptname)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    ꜥꜣ
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    title
    de Palastschreiber

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de Ni-seanch-achti

    (unspecified)
    PERSN

de Sein Hauptname: Palastschreiber Ni-seanch-achti.



    2
     
     

     
     

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorsteher der Balsamierungsstätte/Werkstatt

    (unspecified)
    TITL

de Einziger Freund (des Königs) und Vorsteher der Balsamierungsstätte/Werkstatt.

Text-Pfad(e):

Autor:innen: Stefan Grunert; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Textdatensatz erstellt: 25.06.2020, letzte Änderung: 14.10.2024)

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sätze von Text "3. Bildfeld (linke Hälfte)" (Text-ID YJZBD4CRKRFH5P2OALBP7N47PQ) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.5, 26.7.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/YJZBD4CRKRFH5P2OALBP7N47PQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)