Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text XC7VADXCSBFZLHZ72EW6VZ526U
de "Der Drittelanteil der Vorlesepriesterarbeit in Siut, von welch nämlicher Vorlesepriesterarbeit die beiden anderen zwei Drittelanteile mir gehören, um ihre (der Vorlesepriesterarbeit) Einheit vollzumachen,"
de "und dein Drittelanteil von meinem Viertelanteil der Vorlesepriesterarbeit in Schashotep und seinen Orten,"
de "indem mir die beiden anderen Drittelanteile des nämlichen Viertelanteils gehören, um ihre Einheit vollzumachen.""
de "und dein Drittelanteil des Magazins, das gebaut und gedeckt ist, indem es mit Balken und Türen versehen ist, von welch nämlichem Magazin die beiden (anderen) zwei Drittelanteile mir gehören, um seine (des Magazins) unteilbare Einheit vollzumachen,"
de "Seine Grenznachbarn:"
de "Süden: das Magazin des Thotoes, Sohnes des Thotoes des Jüngeren, das im Besitze seiner Kinder ist, indem die Straße dazwischen ist."
de "Norden: die Baugrundstücke des Tempels von Siut."
de "Osten: der große See."
de "Westen: der Gottesweg,"
de "um abzuschließen die Grenznachbarn des obengenannten Magazins, dessen Drittelanteil dir gehört, während seine beiden Drittelanteile mir gehören",
(21) |
de "Der Drittelanteil der Vorlesepriesterarbeit in Siut, von welch nämlicher Vorlesepriesterarbeit die beiden anderen zwei Drittelanteile mir gehören, um ihre (der Vorlesepriesterarbeit) Einheit vollzumachen," |
||
(22) |
de "und dein Drittelanteil von meinem Viertelanteil der Vorlesepriesterarbeit in Schashotep und seinen Orten," |
||
(23) |
de "indem mir die beiden anderen Drittelanteile des nämlichen Viertelanteils gehören, um ihre Einheit vollzumachen."" |
||
(24) |
de "und dein Drittelanteil des Magazins, das gebaut und gedeckt ist, indem es mit Balken und Türen versehen ist, von welch nämlichem Magazin die beiden (anderen) zwei Drittelanteile mir gehören, um seine (des Magazins) unteilbare Einheit vollzumachen," |
||
(25) |
de "Seine Grenznachbarn:" |
||
(26) |
de "Süden: das Magazin des Thotoes, Sohnes des Thotoes des Jüngeren, das im Besitze seiner Kinder ist, indem die Straße dazwischen ist." |
||
(27) |
de "Norden: die Baugrundstücke des Tempels von Siut." |
||
(28) |
de "Osten: der große See." |
||
(29) |
de "Westen: der Gottesweg," |
||
(30) |
de "um abzuschließen die Grenznachbarn des obengenannten Magazins, dessen Drittelanteil dir gehört, während seine beiden Drittelanteile mir gehören", |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "BM 10591 Recto " (Text ID XC7VADXCSBFZLHZ72EW6VZ526U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XC7VADXCSBFZLHZ72EW6VZ526U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/XC7VADXCSBFZLHZ72EW6VZ526U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).