Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text R2RXI23APBG3ZCXRRTUYVGQPUA

de
Das Speisen des Verklärten.
de
Ein Totenopfer.
de
Ein Aufwärter des großen Kellers.

4 wt.j

de
Ein Balsamierer.
de
Ein Leiter der Zuwendungen.





    1
     
     

     
     


    verb_caus_2-lit
    de
    (jmdn.) speisen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Verklärter (seliger Toter)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Das Speisen des Verklärten.





    2
     
     

     
     


    substantive
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N:sg
de
Ein Totenopfer.





    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Aufwärter des großen Kellers

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Aufwärter des großen Kellers.





    4
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Balsamierer

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Balsamierer.





    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Leiter der Zuwendungen

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Leiter der Zuwendungen.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Priester-Beischriften" (Text ID R2RXI23APBG3ZCXRRTUYVGQPUA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/R2RXI23APBG3ZCXRRTUYVGQPUA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)