Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text QVSKUQOH4JFF5N7V627BZ5TGUM



    I,1
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    particle
    de indem

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. fem.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)



    lange Lücke
     
     

     
     

de [...] ... indem es ... ist [... ...]



    I,2
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
     

    (unspecified)
    N.m:sg

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Gesetz, Recht

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de anderer, weiterer [vor Subst.]

    (unspecified)
    ADJ

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    lange Lücke
     
     

     
     

de [...] seine Stimme - das Recht des anderen Sohnes [... ...]



    I,3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)



    ⸢⸮_?⸣
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_fem
    de Liebe

    (unspecified)
    N.f:sg


    lange Lücke
     
     

     
     

de [...] ... ... ihre (Pl.) Liebe [... ...]



    I,4
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de unterweisen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [...] ihn unterweisen.


    undefined
    de negatives Perfekt

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. Pers. Pl.]

    (unspecified)
    -3pl

    verb
    de gebären

    (unspecified)
    V

    undefined
    de [Status pronominalis beim Infinitiv]

    (unspecified)
    (undefined)

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de Er ist nicht geboren worden.



    I,5
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    verb
    de dumm sein, töricht sein

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Herz

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [vorgezogenes Suffix bei folgendem Genitiv]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
     

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel mask. Sg.]

    (unspecified)
    ART.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Oberster, Herr, Vorsteher

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] töricht (ist) sein Herz für seinen Herrn (?)


    particle
    de bildet Futurum III mit pronominalem Subj.

    (unspecified)
    PTCL

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de sein, werden

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Sklave, Diener

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Possessivartikel fem. Sgl.

    (unspecified)
    ART.poss:f.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_fem
    de Ehefrau

    (unspecified)
    N.f:sg


    Lücke
     
     

     
     

de Er wird seiner Frau dienen [...].



    I,6
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    adverb
     

    (unspecified)
    ADV


    längere unklare Stelle
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mensch, Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    pronoun
    de die von [Pl.]

    (unspecified)
    PRON

    undefined
    de [best. Art. Plur.] die

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de Domäne, Haushalt

    (unspecified)
    N.m:sg

de [...] auch ... ... Männer, die der Haushalte.



    I,7
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

    undefined
    de ein [vor Subst.]

    (unspecified)
    (undefined)

    substantive_masc
    de kleiner Gott

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)


    personal_pronoun
    de [Suffix 3. P. Sg. masc.]

    (unspecified)
    -3sg.m

de [...] ein großer Gott (und/oder) ein kleiner Gott ... ihm/ihn.



    I,8
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    ⸮_?
     
     

    (unspecified)

de [...] ...

  (1)

I,1 Lücke ⸢⸮_?⸣ ı͗w =s ⸢⸮_?⸣ lange Lücke

de [...] ... indem es ... ist [... ...]

  (2)

I,2 Lücke =f ḫrw pꜣ hp kj šr lange Lücke

de [...] seine Stimme - das Recht des anderen Sohnes [... ...]

  (3)

I,3 Lücke ⸢⸮_?⸣ ⸢⸮_?⸣ pꜣj =w mr lange Lücke

de [...] ... ... ihre (Pl.) Liebe [... ...]

  (4)

I,4 Lücke mtr =f

de [...] ihn unterweisen.

  (5)

de Er ist nicht geboren worden.

  (6)

de [...] töricht (ist) sein Herz für seinen Herrn (?)

  (7)

de Er wird seiner Frau dienen [...].

  (8)

I,6 Lücke ꜥn längere unklare Stelle rmṯ.w na nꜣ pr.w

de [...] auch ... ... Männer, die der Haushalte.

  (9)

de [...] ein großer Gott (und/oder) ein kleiner Gott ... ihm/ihn.

  (10)

I,8 Lücke ⸮_?

de [...] ...

Text path(s):

Author(s): Günter Vittmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Louvre 2380 Vso" (Text ID QVSKUQOH4JFF5N7V627BZ5TGUM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QVSKUQOH4JFF5N7V627BZ5TGUM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QVSKUQOH4JFF5N7V627BZ5TGUM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)