Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4

de
Ein Priester des Ptah.
de
Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.


    1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester des Ptah

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ein Priester des Ptah.


    2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allg.)

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    org_name
    de
    Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis)

    (unspecified)
    PROPN
de
Reines, aus dem Haus des Ptah (Ptah-Tempel in Memphis) kommendes Brot.
Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of Text "11. Priester" (Text ID NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NQJERVB65VHH3A5GN6YTHT64S4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)