Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text NG7MKDFQ4BBEHKZKFKMGPZZYFE

  (1)

[...]

de [...]

  (2)

de [Die Türflügel] des Himmels [öffnen sich], die Türflügel des Wassergebiets (des Himmels) gehen auf für Pepi [Neferkare ...]

  (3)

zerstört N/A/S fgt 18, 3 Nn.t šdi̯ n =ṯ Ppy [Nfr-kꜣ-Rꜥw] zerstört

de [...] Gegenhimmel, nimm dir Pepi [Neferkare ...]



    [...]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

de [...]


    verb_2-lit
    de (sich) öffnen

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_masc
    de Türflügel

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc


    N/A/S fgt 18, 2
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_2-lit
    de öffnen

    (unclear)
    V(unclear)

    substantive_masc
    de Türflügel

    Noun.du.stc
    N.m:du:stc

    substantive_masc
    de Wassergebiet (des Himmels)

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    zerstört
     
     

     
     

de [Die Türflügel] des Himmels [öffnen sich], die Türflügel des Wassergebiets (des Himmels) gehen auf für Pepi [Neferkare ...]



    zerstört
     
     

     
     


    N/A/S fgt 18, 3
     
     

     
     

    gods_name
    de Gegenhimmel

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de nehmen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgf
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    -2sg.f

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de [Thronname Pepis II.]

    (unspecified)
    ROYLN


    zerstört
     
     

     
     

de [...] Gegenhimmel, nimm dir Pepi [Neferkare ...]

Text path(s):

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentences of text "PT N pl. XV, fgt 18, 2-3" (Text ID NG7MKDFQ4BBEHKZKFKMGPZZYFE) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/NG7MKDFQ4BBEHKZKFKMGPZZYFE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)