Beischrift zum König (stehend vor Amun)(Text ID N6GXV37YSBAVXENDIS5NLCAUVE)


Persistent ID: N6GXV37YSBAVXENDIS5NLCAUVE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N6GXV37YSBAVXENDIS5NLCAUVE


Data type: Subtext


Further designations / translations

  • fr
    Stèle de l'excommunication


Dating: 25. Dynastie

Comment on dating:

  • Die beiden Königsnamen sind ausgehackt. Zur Identifikation mit Aspelta siehe I. Hofmann, Studien zum meroitischen Staat, MRE 2, Brüssel, S. 17 sowie J. Leclant, in: Textes et Langages II, BdE 64, 1972, S. 131. Die Zuweisung an Aspelta ist allerdings nicht unumstritten, siehe hierzu K.-H. Priese, in: D. Wildung (Hrsg.), Sudan. Antike Königreiche am Nil, München 1996, S. 207. Nach K.-H. Priese (persönliche Mitteilung vom 16.11.2015) entspricht zum einen der sorgfältige Schriftstil der Stele eher dem Duktus der 25. Dynastie, zum anderen sind in den ausgehackten Kartuschen sehr wahrscheinlich drei Schriftquarate zu rekonstruieren. Der Name des Aspelta füllt dagegen nur zwei Schriftquatdrate.


Bibliography

  • – PM VII 218
  • – N.-C. Grimal, Quatre stèles Napatéennes au musée du Caire. JE 48863-48866. Textes et indices, MIFAO 106, Kairo 1981, S. 36-39, Taf. VIIIa-IX [*P; *F; *H]
  • – R. Holton Pierce/L. Török, 38. Banishment Stela of Aspelta from Year 2, from the Amûn temple at Gebel Barkal, in: FHI I, S. 252-258 [U; Ü; K]
  • – A. Mariette, Monument divers recueillis en Égypte et en Nubie, 2 Bde., Paris 1872, S. 2, Taf. X [F]
  • – A. Mariette, Fouilles II, Taf. X
  • – G. Maspero, Sur un Décret d'excommunication, trouvé au Djebel-Barkal, in: Revue Archéologique 22, 1871, S. 329-336 [U; Ü; K]
  • – H. Schäfer, Die sogenannte "Stèle de l'excommunication" aus Napata, in: Klio 6, S. 287-296 [F; Ü; K]
  • – H. Schäfer, Urkunden der älteren Äthiopenkönige (Urk III), Leipzig 1905, S. 108-113 [H]
  • – E. A. T. Budge, The Egyptian Sudan. Its History and Monuments II, London 1907, S. 69-73 [F; Ü; K]
  • – E. A. T. Budge, Egyptian Literature II: Annals of Nubian Kings, London 1912, S. 113-116 [H; Ü]
  • – G. A. Reisner, Inscribed Monuments from Gebel Barkal, ZÄS 66, 1931, S. 76-100, Nr. 53 [K]
  • – L. Török, Der Meroitische Staat 1, Meroitica 9, Berlin, S. 181-182 [Ü]
  • – Abklatsche: BBAW, Archiv "Altägyptisches Wörterbuch", Inv.-Nr.n A.1586 (Kasten 305); A.2325 (Kasten 313); A.2326 (Kasten 313); A.2327 (Kasten 313)
  • – Faksimile (1:1), angefertigt von Karl-Heinz Priese (unpubliziert)


File protocol

  • Textaufnahme: G. Sperveslage, August-September 2015; Korrekturen November 2015

Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): Yes


Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Simon D. Schweitzer, Joanna Hypszer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
Data file created: 07/29/2015, latest revision: 10/14/2024

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Simon D. Schweitzer, Joanna Hypszer, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, "Beischrift zum König (stehend vor Amun)" (Text ID N6GXV37YSBAVXENDIS5NLCAUVE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N6GXV37YSBAVXENDIS5NLCAUVE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/N6GXV37YSBAVXENDIS5NLCAUVE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)