Bildfeld(Text ID M6AVPZAK2FCFVCI4P5KBX4GXXM)
Persistent ID:
M6AVPZAK2FCFVCI4P5KBX4GXXM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6AVPZAK2FCFVCI4P5KBX4GXXM
Data type: Subtext
Script: reguläre Hieroglyphenschrift
Dating: Amenhotep II. Aacheperure
Comment on dating:
- Der König ist mit dem Thronnamen genannt. Es ist kein Regierungsjahr angegeben. Aufgrund des Inhalts, der einen Bezug zu einer Passage der Memphis-Stele (Z. 33-34) aufzuweisen scheint, vermuten Iskander & Nasef, Denkstein, 68, dass die Stele nicht vor dem 9. Regierungsjahr entstanden ist (die Memphis-Stele weist als Selbstdatierung des späte 8. Regierungsjahr auf).
Bibliography
- – J.M. Iskander – A.S. Nasef, Denkstein des Königs Amenophis II. aus der Oase Baharija, in: SAK 49, 2020, 63-72, Tf. 3-5 [*P, F (Bildfeld), *H, *Ü, *K].
Hierarchy path(s):
File protocol
-
– Erstbearbeitung: J. Iskander.
- – Aktualisierung (Oktober 2022): M. Brose.
Please cite as:
(Full citation)John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Marc Brose, "Bildfeld" (Text ID M6AVPZAK2FCFVCI4P5KBX4GXXM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6AVPZAK2FCFVCI4P5KBX4GXXM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/M6AVPZAK2FCFVCI4P5KBX4GXXM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.