Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text IIH26RMV25CQRPWVIUMLALTSMM


    verb_3-lit
    de stark sein; tüchtig sein

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-lit
    de beraten

    Inf
    V\inf

de Sei 〈du〉 fleißig/tüchtig mit dem Rat einholen!


    verb_3-inf
    de nicht sollen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de in Unordnung bringen

    Inf
    V\inf

    verb_3-lit
    de lässig sein; matt sein

    Inf
    V\inf

de Du sollst nicht {in einer Beschädigung sein} 〈müde werden〉.


    verb_3-lit
    de schreiben

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de nicht sollen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de überdrüssig werden

    Inf
    V\inf

de {Schrift} 〈Schreibe!〉 Du sollst (dessen) nicht überdrüssig werden.

  (21)

de Sei 〈du〉 fleißig/tüchtig mit dem Rat einholen!

  (22)

de Du sollst nicht {in einer Beschädigung sein} 〈müde werden〉.

  (23)

de {Schrift} 〈Schreibe!〉 Du sollst (dessen) nicht überdrüssig werden.

Text path(s):

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Svenja Damm, Anja Weber, Sentences of text "8.1-9.1: Empfehlungen an einen Schreibschüler" (Text ID IIH26RMV25CQRPWVIUMLALTSMM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IIH26RMV25CQRPWVIUMLALTSMM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IIH26RMV25CQRPWVIUMLALTSMM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)