Lade Sätze...

(Wir werden uns bemühen, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text I67UHRSWJZH2LNZ44ICXIPP5ZU

  (21)
de
zwei Portionen/Stücke mzwt-Weizenspeise, 2;
  (22)
de
Dsrt-Getränk: zwei Näpfe, 2;
  (23)
de
Dsrt-Getränk und jAtt-Milch: zwei Näpfe, 2;
  (24)
de
Bier der xnms-Bierart: zwei Näpfe, 2;
  (25)
de
Bier und sxpt-Getränk: zwei Näpfe, 2;
  (26)
de
pxA-Getränk: zwei Näpfe, 2;
  (27)

27 ḏwjw 2

de
Dwjw-Krug, 2;
  (28)
de
Feigen: zwei Näpfe, 2;
  (29)

29 jrp mḥw 1

de
Wein von Unterägypten, 1;
  (30)

30 ꜥbš 1

de
(Wein im) abS-Weinkrug, 1;
 (21)



    21
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Speise aus Weizen]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Portion; Stück

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
zwei Portionen/Stücke mzwt-Weizenspeise, 2;
 (22)



    22
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Dsrt-Getränk: zwei Näpfe, 2;
 (23)



    23
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Art Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    [Bez. für Milch und Dsr-Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Dsrt-Getränk und jAtt-Milch: zwei Näpfe, 2;
 (24)



    24
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    substantive_masc
    de
    [Bierart]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Bier der xnms-Bierart: zwei Näpfe, 2;
 (25)



    25
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Bier

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    [Getränk]

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Bier und sxpt-Getränk: zwei Näpfe, 2;
 (26)



    26
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Getränk aus pxA-Frucht]

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
pxA-Getränk: zwei Näpfe, 2;
 (27)



    27
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Krug aus Ton]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Dwjw-Krug, 2;
 (28)



    28
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    (!wohl für dAb) Feige

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    Napf

    Noun.du.stabs
    N.m:du


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Feigen: zwei Näpfe, 2;
 (29)



    29
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Wein (Gefäß)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Wein von Unterägypten, 1;
 (30)



    30
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    [Weinkrug]

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Zahl/Q]

    (unspecified)
    NUM.card
de
(Wein im) abS-Weinkrug, 1;

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Adelheid Burkhardt, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sätze von Text "2. Register" (Text-ID I67UHRSWJZH2LNZ44ICXIPP5ZU) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.5.0, 23.4.2026, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/I67UHRSWJZH2LNZ44ICXIPP5ZU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)