Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text H4FVYYWQ3BAFRBMKM2K6PDGDNY
de Möge er [de]inen [B]a atmend auf deinen Leib setzen.
de Er setze Atemluft in alle deine Glieder [entsprechend] deinem (früheren) Zustand (, als du noch) mit Lebensodem versehen warst), Tanuat, die [Tochter des Bruders] der Familie des Königs, [Kalasiris, geboren von] Hatheretis, [die] Frau des Bruders [der Familie] des Königs, Menthesu[phis].
de Eine Frau, die (Akk.) eine Nutfigur in Gegenwart des Osiris schützt.
de He, Hathor, du Tochter des Vorstehers, Tanuat, Tochter des Bruders der Familie des Königs, Kalasiris, geboren von Hatheretis (und) Frau des Bruders der Familie des Königs, Menthesuphis!
de Nut strecke ihre Arme aus, um dich zu empfangen in ihrer Gestalt als Hathor, Herrin des Westens!
de Möge sie veranlassen, daß 〈du〉 Sokar verehrst am Morgen des Sokarfests.
de Isis, die Große, Gottesmutter, Nephthys, Gottesschwester.
de Anubis an der Spitze der Gotteshalle, Anubis Imiut, Herr der heiligen Unterwelt,
de die gerechten Götter im Distrikt von Djeme, die Geister der Seligen, die in der Nekropole von Djeme sind,
de (und) die Göttinnen, mögen sie zu dir sagen: "Heil dir!"
(11) |
de Möge er [de]inen [B]a atmend auf deinen Leib setzen. |
||
(12) |
de Er setze Atemluft in alle deine Glieder [entsprechend] deinem (früheren) Zustand (, als du noch) mit Lebensodem versehen warst), Tanuat, die [Tochter des Bruders] der Familie des Königs, [Kalasiris, geboren von] Hatheretis, [die] Frau des Bruders [der Familie] des Königs, Menthesu[phis]. |
||
(13) |
de Eine Frau, die (Akk.) eine Nutfigur in Gegenwart des Osiris schützt. |
||
(14) |
de He, Hathor, du Tochter des Vorstehers, Tanuat, Tochter des Bruders der Familie des Königs, Kalasiris, geboren von Hatheretis (und) Frau des Bruders der Familie des Königs, Menthesuphis! |
||
(15) |
de Nut strecke ihre Arme aus, um dich zu empfangen in ihrer Gestalt als Hathor, Herrin des Westens! |
||
(16) |
de Möge sie veranlassen, daß 〈du〉 Sokar verehrst am Morgen des Sokarfests. |
||
(17) |
de Isis, die Große, Gottesmutter, Nephthys, Gottesschwester. |
||
(18) |
de Anubis an der Spitze der Gotteshalle, Anubis Imiut, Herr der heiligen Unterwelt, |
||
(19) |
de die gerechten Götter im Distrikt von Djeme, die Geister der Seligen, die in der Nekropole von Djeme sind, |
||
(20) |
de (und) die Göttinnen, mögen sie zu dir sagen: "Heil dir!" |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Rhind 2 " (Text ID H4FVYYWQ3BAFRBMKM2K6PDGDNY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H4FVYYWQ3BAFRBMKM2K6PDGDNY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H4FVYYWQ3BAFRBMKM2K6PDGDNY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).