OAD P1, pLouvre E 3234(معرف النص H2Y2QE3AJVHORHIM6ZHYRZA57Y)
معرف دائم:
H2Y2QE3AJVHORHIM6ZHYRZA57Y
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H2Y2QE3AJVHORHIM6ZHYRZA57Y
نوع البيانات: نص
مسميات/ترجمات أخرى
-
Papyrus Anastasi 1040
الخط: Späthieratisch
تعليق حول الخط:
Der Text ist in einem deutlich kursiven Späthieratisch geschrieben, s. Edwards, HPBM 4, Bd. 1, xiv, 1; vgl. Verhoeven, Buchschrift, 13.
اللغة: Neuägyptisch
تعليق حول اللغة:
Die im Text verwendete Sprache ist nach Orthographie und Grammatik eindeutig dem Neuägyptischen zuzuordnen. Indizien sind z.B. die Schreibung der Suffixpronomen sowie der Gebrauch des Possessivartikels oder der Periphrase mit jri̯. Zudem ist im Futur III die Präposition r nicht geschrieben, vgl. zur Morphologie der Verben in den OAD die zitierten Beispiele bei Winand, Études de néo-égyptien, 536–537.
التأريخ: 21. Dynastie – 22.–23. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- Edwards (HPBM 4, Bd. 1, xiii–xiv) geht von einer Datierung des gesamten Korpus der Amulettpapyri mit Orakeldekreten in die 22./23. Dynastie aus. Ein einziger Text (L7: pBM EA 10730) liefert einen Hinweis auf die Datierung, denn er ist für einen Prinzen und zukünftigen General in der Armee eines Königs Osorkon geschrieben, bei dem es sich nach Edwards (HPBM 4, Bd. 1, xiv) und Ritner (The Libyan Anarchy, 74) vermutlich um Osorkon I. handeln dürfte, während Jacquet-Gordon (in: GS Sauneron I, 175, Anm. 5; Ead., in: BiOr 20, 1963, 32) und ihr folgend Verhoeven (Buchschrift, 13) von Osorkon II. ausgehen. Diese Datierung basiert auf Textparallelen im Text auf einer Statue aus Tanis (Kairo CG 1040 + CG 881 + Philadelphia E 16159: s. Jacquet-Gordon, in: JEA 46, 1960, 23), die ursprünglich für Sethos I. angefertigt und für Osorkon II. wiederverwendet und neu beschriftet wurde (Sourouzian, in: FS Gaballa, 97–105). Der Text L7 wäre also in die 22. Dynastie, oder für den Fall, dass es sich ungeachtet der Parallelen doch um einen späteren Osorkon handeln würde, spätestens in die 23. Dynastie zu datieren. Nach Koenig (in: CRIPEL 9, 1987, 31) ist aufgrund der Paläographie sowie spezifischer Schreibungen mindestens für einen Teil der Texte, den hier bearbeiteten nicht mit eingeschlossen, eine Datierung in die 21. Dynastie anzunehmen.
ببليوغرافيا
-
– I. E. S. Edwards. Hieratic Papyri in the British Museum. Fourth Series: Oracular Amuletic Decrees of the Late New Kingdom I. Text. London 1960, 77–79. [*Ü, *K]
-
– I. E. S. Edwards. Hieratic Papyri in the British Museum. Fourth Series: Oracular Amuletic Decrees of the Late New Kingdom II. Plates. London 1960, pl. XXIX–XXX. [*T, *P]
-
– B. Letellier. Décret oraculaire en faveur de Moutouates, in: B. André-Leicknam/ Chr. Ziegler [Hrsg.]. Naissance de l’écriture: cunéiformes et hiéroglyphes, Ausstellungskatalog (Paris, Galeries nationales du Grand Palais, 7 mai–9 août 1982). Paris 1982, 160 [104]. [P, K]
-
– L. Lien [Hrsg.]. Éternelle Égypte: 4000 ans de civilisation, cat. exp. (Taipei, 21 novembre 2003 – 7 novembre 2004). Taipei 2004, 210–211, 291–292. [P, K].
-
– F. Lenormant. Catalogue d’une collection d’antiquités égyptiennes. Collection rassemblée par M. D’Anastasi, consul général de Suède à Alexandrie, (Vente, Paris, 76 rue de Clichy, 1857, 23-27 juin, Felix Schayé). Paris 1857, 86 [n° 1040]. [Erwähnung]
-
– T. Deveria. Catalogue des manuscrits égyptiens au Musée égyptien du Louvre. Paris 1872, 178 [VIII, 9]. [Erwähnung]
-
– M. Bellion. Égypte ancienne: catalogue des manuscrits hiéroglyphiques et hiératiques et des dessins, sur papyrus, cuir ou tissu, publies ou signalés. Paris 1987, 212. [Erwähnung]
-
– T. G. Wilfong. The Oracular Amuletic Decrees: A Question of Length. In: JEA 99, 2013, 295–300. [K]
-
– A. Grams. Der Gefahrenkatalog in den Oracular Amuletic Decrees. In: SAK 46, 2017, 55–100. [K]
- – A. Roß. Der Schutz von Kindern im alten Ägypten. Die religiösen und soziokulturellen Aspekte der Oracular Amuletic Decrees. GM Beihefte 17, Göttingen 2019. [K]
بروتوكول الملف
- Ersteingabe: Anke Blöbaum, 15. September 2023
الترجمة الصوتية للنص
- Anke Blöbaum, 15. September 2023
ترجمة النص
-
- Anke Blöbaum, 15. September 2023
تحليل النص إلى مواد معجمية
- Anke Blöbaum, 15. September 2023
الحواشي النحوية
- Anke Blöbaum, 15. September 2023
تحرير الكتابة الهيروغليفية
-
Svenja Damm, 28. September 2023
- Anke Blöbaum, 11. Oktober 2023 (Kontrolle)
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، Daniel A. Werning، "OAD P1" (معرف النص H2Y2QE3AJVHORHIM6ZHYRZA57Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H2Y2QE3AJVHORHIM6ZHYRZA57Y>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/H2Y2QE3AJVHORHIM6ZHYRZA57Y، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.