Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text FHCGMEXFBFEAPGBN3OAHPLLUTI
1
gods_name
de
[als "Titel" des Verstorbenen]
(unspecified)
DIVN
person_name
de
(Schreibvariante von Ns-qj-šw.tj)
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
de
Sohn [in Genealogie X sꜣ Y]
(unspecified)
N.m:sg
person_name
de
---
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
de
Mutter
(unspecified)
N.f:sg
personal_pronoun
de
[Suffix 3. P. Sg. masc.]
(unspecified)
-3sg.m
person_name
de
["Die des Großen"]
(unspecified)
PERSN
2
particle
de
der [best. Art. Sg. mask]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Handwerker
(unspecified)
N.m:sg
place_name
de
Syrien; Syrer (= Ḫr)
(unspecified)
TOPN
de Osiris Nes(pa)kaschuti, (Sohn des) Panas, seine Mutter ist Tapoeris, der syrische(?) Handwerker (oder: der untergebene Handwerker?).
(1) |
de Osiris Nes(pa)kaschuti, (Sohn des) Panas, seine Mutter ist Tapoeris, der syrische(?) Handwerker (oder: der untergebene Handwerker?). |
Text path(s):
Dating (time frame):
Römische Zeit
YZP5WTOZV5FB5EZFGQDY7MYKIQ
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Kairo JE 48400" (Text ID FHCGMEXFBFEAPGBN3OAHPLLUTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FHCGMEXFBFEAPGBN3OAHPLLUTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FHCGMEXFBFEAPGBN3OAHPLLUTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).