Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text FD6KV4T6PNF6HOUNHZRPXUFKGY
de Man rudert dich in der göttlichen Barke.
de Man rudert dich auf der Barke von Papyrus und den tehen-Pflanzen des großen Sees, des großen Flusses von Ägypten, wenn der Nil überflutet ... .
de Du fährst stromab nach Alchai.
de Man gießt dir Wasser in der Nekropole aus.
de Isis und Nephthys geben dir Gewänder aus Byssos vor dem Gott (Osiris) in der Nacht.
de Du erwachst durch seine (des Osiris) Stimme.
de Man sagt zu dir:
de (Was betrifft) Osiris Chontamenti - du bist einer seiner Gelobten.
de Er schenkt dir Liebe an seinen Schlafplätzen.
de Verbringe die Zeit, indem du zufrieden bist!
(81) |
de Man rudert dich in der göttlichen Barke. |
||
(82) |
de Man rudert dich auf der Barke von Papyrus und den tehen-Pflanzen des großen Sees, des großen Flusses von Ägypten, wenn der Nil überflutet ... . |
||
(83) |
de Du fährst stromab nach Alchai. |
||
(84) |
de Man gießt dir Wasser in der Nekropole aus. |
||
(85) |
de Isis und Nephthys geben dir Gewänder aus Byssos vor dem Gott (Osiris) in der Nacht. |
||
(86) |
de Du erwachst durch seine (des Osiris) Stimme. |
||
(87) |
de Man sagt zu dir: |
||
(88) |
de (Was betrifft) Osiris Chontamenti - du bist einer seiner Gelobten. |
||
(89) |
de Er schenkt dir Liebe an seinen Schlafplätzen. |
||
(90) |
de Verbringe die Zeit, indem du zufrieden bist! |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Berlin P 8351 " (Text ID FD6KV4T6PNF6HOUNHZRPXUFKGY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FD6KV4T6PNF6HOUNHZRPXUFKGY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FD6KV4T6PNF6HOUNHZRPXUFKGY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).