oDeM 1213(Text ID CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE)
Persistent ID:
CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE
Data type: Text
Script: Neuhieratische Buchschrift
Comment on script:
Die Schrift ist durchgängig schwarz. Zudem wurden Gliederungspunkte in rot gesetzt (Posener 1952, 28). Die Handschrift ist eine Buchschrift, die kaum Ligaturen aufweist.
Language: literarisches Neuägyptisch
Comment on language:
Die Grammatik ist Neuägyptisch (Futur III jw=f (r) sḏm; Konjunktiv mtw; Relativkonstruktion mit n.tj + Verbform statt Partizip). Auch die Orthographie (siehe bspw. die phonetische Schreibung von ḏꜣr.t „Skorpion“ in Zeile 1) hat neuägyptische Merkmale.
Dating: 20. Dynastie
Comment on dating:
- G. Posener äußert sich nicht zur Datierung. Im ersten Band der von ihm publizierten literarischen Ostraka von Deir el-Medina datiert er alle dort publizierten Ostraka in die Zeit von der Mitte der 19. bis zur Mitte der 20. Dynastie (Posener 1938, VI), sicherlich aus paläographischen Gründen und wegen des allgemeinen Befunds der datierten Ostraka. Die Mehrheit der Verwaltungsostraka aus dem Großen Brunnen stammt aus der 20. Dynastie von Ramses III. bis Ramses IX. oder XI. (z.B. oDeM 571), aber einzelne Stücke gehören in die 19. Dynastie (z.B. oDeM 550, 554, 558, 562-563, 644, 663, 675, 889), sogar schon in die Regierungszeit Ramses’ II. (z.B. oDeM 431, 560, 649, 676, 717, 852, 968-969) (s. The Deir el-Medina Database). Die weitestgehende Textparallele auf Papyrus Genève MAH 15274 stammt wahrscheinlich aus der Regierungszeit Ramses’ IV., der identische Spruchtitel auf Papyrus Chester Beatty V könnte in der 2. Hälfte der 19. Dynastie aufgeschrieben sein. Eine grammatische Beobachtung, das systematische Weglassen der Präposition r im Futur III, passt eher zur späten 20. Dynastie als Aufschreibdatum für oDeM 1213, ist aber auch schon früher in der 20. Dynastie und ebenfalls, allerdings selten, in der 19. Dynastie belegt.
Bibliography
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. II,2. Nos 1109 à 1266, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 18, Fasc. 2 (Le Caire 1952), 28 und Taf. 48–48a [*F,*H,K]
-
– J. F. Borghouts, Ancient Egyptian Magical Texts, Religious Texts Translation Series NISABA 9 (Leiden 1978), 76–77 (Nr. 105) [*Ü]
-
– IFAO: http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=19663 (zuletzt geöffnet am 26.01.2022) [*P]
-
– S.L. Colledge, The Process of Cursing in Ancient Egypt. PhD thesis. University of Liverpool, 2015, 102-105 und 292 (Fig. 16) (Available at: https://www.academia.edu/29127849/The_Process_of_Cursing_in_Ancient_Egypt; Accessed: 26.01.2022) [Ü,K]
- – http://www.medizinische-papyri.de/Start/html/-_ostrakon_dem_1213.html (zuletzt geöffnet am 26.01.2022)
File protocol
-
– K. Stegbauer, DigitalHeka, Ersteingabe 2006-2008.
-
– B. Böhm, Hieroglypheneingabe, 29.11.2018.
- – P. Dils, Kontrolle, Anmerkungen und Erweiterung der Metadaten, 26.01.2022.
Hieroglyphs encoded without arrangement (pure sequence): No
Please cite as:
(Full citation)Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, "oDeM 1213" (Text ID CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.