oDeM 1213(معرف النص CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE)
معرف دائم:
CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE
نوع البيانات: نص
تعليق حول الخط:
Die Schrift ist durchgängig schwarz. Zudem wurden Gliederungspunkte in rot gesetzt (Posener 1952, 28). Die Handschrift ist eine Buchschrift, die kaum Ligaturen aufweist.
اللغة: literarisches Neuägyptisch
تعليق حول اللغة:
Die Grammatik ist Neuägyptisch (Futur III jw=f (r) sḏm; Konjunktiv mtw; Relativkonstruktion mit n.tj + Verbform statt Partizip). Auch die Orthographie (siehe bspw. die phonetische Schreibung von ḏꜣr.t „Skorpion“ in Zeile 1) hat neuägyptische Merkmale.
التأريخ: 20. Dynastie
تعليق حول التأريخ:
- G. Posener äußert sich nicht zur Datierung. Im ersten Band der von ihm publizierten literarischen Ostraka von Deir el-Medina datiert er alle dort publizierten Ostraka in die Zeit von der Mitte der 19. bis zur Mitte der 20. Dynastie (Posener 1938, VI), sicherlich aus paläographischen Gründen und wegen des allgemeinen Befunds der datierten Ostraka. Die Mehrheit der Verwaltungsostraka aus dem Großen Brunnen stammt aus der 20. Dynastie von Ramses III. bis Ramses IX. oder XI. (z.B. oDeM 571), aber einzelne Stücke gehören in die 19. Dynastie (z.B. oDeM 550, 554, 558, 562-563, 644, 663, 675, 889), sogar schon in die Regierungszeit Ramses’ II. (z.B. oDeM 431, 560, 649, 676, 717, 852, 968-969) (s. The Deir el-Medina Database). Die weitestgehende Textparallele auf Papyrus Genève MAH 15274 stammt wahrscheinlich aus der Regierungszeit Ramses’ IV., der identische Spruchtitel auf Papyrus Chester Beatty V könnte in der 2. Hälfte der 19. Dynastie aufgeschrieben sein. Eine grammatische Beobachtung, das systematische Weglassen der Präposition r im Futur III, passt eher zur späten 20. Dynastie als Aufschreibdatum für oDeM 1213, ist aber auch schon früher in der 20. Dynastie und ebenfalls, allerdings selten, in der 19. Dynastie belegt.
ببليوغرافيا
-
– G. Posener, Catalogue des ostraca hiératiques littéraires de Deir el-Médineh. II,2. Nos 1109 à 1266, Documents de Fouilles de l’Institut Franҫais d’Archéologie Orientale du Caire 18, Fasc. 2 (Le Caire 1952), 28 und Taf. 48–48a [*F,*H,K]
-
– J. F. Borghouts, Ancient Egyptian Magical Texts, Religious Texts Translation Series NISABA 9 (Leiden 1978), 76–77 (Nr. 105) [*Ü]
-
– IFAO: http://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?id=19663 (zuletzt geöffnet am 26.01.2022) [*P]
-
– S.L. Colledge, The Process of Cursing in Ancient Egypt. PhD thesis. University of Liverpool, 2015, 102-105 und 292 (Fig. 16) (Available at: https://www.academia.edu/29127849/The_Process_of_Cursing_in_Ancient_Egypt; Accessed: 26.01.2022) [Ü,K]
- – http://www.medizinische-papyri.de/Start/html/-_ostrakon_dem_1213.html (zuletzt geöffnet am 26.01.2022)
بروتوكول الملف
-
– K. Stegbauer, DigitalHeka, Ersteingabe 2006-2008.
-
– B. Böhm, Hieroglypheneingabe, 29.11.2018.
- – P. Dils, Kontrolle, Anmerkungen und Erweiterung der Metadaten, 26.01.2022.
كتابة العلامات الهيروغليفية بدون ترتيب (بشكل متعاقب فقط): لا
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Katharina Stegbauer، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Billy Böhm، Anja Weber، Lutz Popko، Daniel A. Werning، "oDeM 1213" (معرف النص CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CFP7XDSL4BHAJBEQZGCRNU4JKE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.