Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 7QWU77MEIZD6HPGGSOFSIBETGY

de
Der Sohn des Vertrauten des Königs, Vorstehers der Maurer Iri, der Vertraute des Königs, Vorsteher der Mauer Bakenptah, (und) der Sohn des Kapitäns der Schiffsmannschaften, Vorstehers der Schreiber Werka-Chnum, der Vorsteher der Schreiber Huwienptah, (und) der Einzige Freund, Vorsteher der Priester Anchnebef, (und) der Aufseher der Barke Unasanch,
de
(desweiteren) der Sohn des Gutsverwalters und Einzigen Freundes Tschaut, der Gutsverwalter und Einzige Freund Idu, (und) der Kapitän der Schiffsmannschaft, Vertraute des Königs, Vorsteher der Ser-Beamten Sabi, ... Richter(?), ... Kapitän [der Schiffsmannschaften]... .



    Z1
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z2
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z3
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    Z4
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    K5
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    K6
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Sohn des Vertrauten des Königs, Vorstehers der Maurer Iri, der Vertraute des Königs, Vorsteher der Mauer Bakenptah, (und) der Sohn des Kapitäns der Schiffsmannschaften, Vorstehers der Schreiber Werka-Chnum, der Vorsteher der Schreiber Huwienptah, (und) der Einzige Freund, Vorsteher der Priester Anchnebef, (und) der Aufseher der Barke Unasanch,



    K7
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    K8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    K9
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    K10
     
     

     
     



    word
     
    de
    [zerstört]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    word
     
    de
    [zerstört]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL



    word
     
    de
    [zerstört]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)


    person_name
    de
    [Bestandteil eines PN]

    (unspecified)
    PERSN
de
(desweiteren) der Sohn des Gutsverwalters und Einzigen Freundes Tschaut, der Gutsverwalter und Einzige Freund Idu, (und) der Kapitän der Schiffsmannschaft, Vertraute des Königs, Vorsteher der Ser-Beamten Sabi, ... Richter(?), ... Kapitän [der Schiffsmannschaften]... .
Text path(s):

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Hammamat G 024" (Text ID 7QWU77MEIZD6HPGGSOFSIBETGY) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/7QWU77MEIZD6HPGGSOFSIBETGY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)