Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text 32ASIVTAW5DPFN4KW2KK2MD3ME

rechts jmi̯ n =f wn.j

de
Gib (es) ihm, es ist eilig!
de
Mach ich, bis du loben wirst.



    rechts
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gib!

    Imp.sg
    V\imp.sg


    preposition
    de
    zu (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_3-inf
    de
    eilen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m
de
Gib (es) ihm, es ist eilig!



    links
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    bis (temp.)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    loben

    SC.t.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-compl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Mach ich, bis du loben wirst.

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentences of Text "Dialog" (Text ID 32ASIVTAW5DPFN4KW2KK2MD3ME) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/32ASIVTAW5DPFN4KW2KK2MD3ME/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)