Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 2Y5A6U54A5GC5B7PYCSAQRZFGA



    Szenentitel
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de bringen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Gabe

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de seitens (jmds.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Dorf

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl

    substantive_masc
    de Totenstiftung

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg

    place_name
    de Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN

de Das Bringen der Gaben seitens der Dörfer der Totenstiftung Oberägyptens.



    1. Domäne
     
     

     
     

    org_name
    de Gut des Isesi (Domäne)

    (unspecified)
    PROPN

    org_name
    de Re wünscht, dass Izezi lebt (Domäne)

    (unspecified)
    PROPN

de Das Gut des Isesi: Re wünscht, dass Izezi lebt.



    2. Domäne
     
     

     
     

    place_name
    de Gut des I-kau-Hor

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de Schön im Erscheinen ist I-kau-Hor

    (unspecified)
    TOPN

de Gut des I-kau-Hor: Schön im Erscheinen ist I-kau-Hor.



    3. Domäne
     
     

     
     

    place_name
    de Gut des Userkaf

    (unspecified)
    TOPN

    place_name
    de Horus wünscht, dass Userkaf lebt

    (unspecified)
    TOPN

de Gut des Userkaf: Horus wünscht, dass Userkaf lebt.



    4. Domäne
     
     

     
     

    org_name
    de Gut des Kakai (Wirtschaftsanlage des Totentempels von Neferirkare)

    (unspecified)
    PROPN

    place_name
    de Nechbet wünscht, dass Kakai lebt

    (unspecified)
    TOPN

de Gut des Kakai: Nechbet wünscht, dass Kakai lebt.



    5. Domäne
     
     

     
     

    place_name
    de Vollkommen an Lobpreis ist J-kau-Hor

    (unspecified)
    TOPN

de Vollkommen an Lobpreis ist J-kau-Hor.



    6. Domäne
     
     

     
     

    place_name
    de Der Weihrauch des Ptah-hetepu

    (unspecified)
    TOPN

de Der Weihrauch des Ptah-hetepu.



    7. Domäne
     
     

     
     

    place_name
    de Sechet-Körnerfrucht des Ptah-hetepu

    (unspecified)
    TOPN

de Sechet-Körnerfrucht des Ptah-hetepu.



    8. Domäne
     
     

     
     

    place_name
    de Getreidespeicher des Ptah-hetepu

    (unspecified)
    TOPN

de Getreidespeicher des Ptah-hetepu.



    9. Domäne
     
     

     
     

    place_name
    de Iaget des Ptah-hetepu

    (unspecified)
    TOPN

de Iaget des Ptah-hetepu.

  (1)

de Das Bringen der Gaben seitens der Dörfer der Totenstiftung Oberägyptens.

  (2)

de Das Gut des Isesi: Re wünscht, dass Izezi lebt.

  (3)

de Gut des I-kau-Hor: Schön im Erscheinen ist I-kau-Hor.

  (4)

de Gut des Userkaf: Horus wünscht, dass Userkaf lebt.

  (5)

de Gut des Kakai: Nechbet wünscht, dass Kakai lebt.

  (6)

de Vollkommen an Lobpreis ist J-kau-Hor.

  (7)

de Der Weihrauch des Ptah-hetepu.

  (8)

de Sechet-Körnerfrucht des Ptah-hetepu.

  (9)

8. Domäne Jdn.t-Ptḥ-ḥtp.w

de Getreidespeicher des Ptah-hetepu.

  (10)

de Iaget des Ptah-hetepu.

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Szenenbeischriften (Domänenaufzug)" (Text ID 2Y5A6U54A5GC5B7PYCSAQRZFGA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2Y5A6U54A5GC5B7PYCSAQRZFGA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2Y5A6U54A5GC5B7PYCSAQRZFGA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)