معرف الرمز المميز ICUCYqZ3AsLMpku4k6k2ees3w7Y




    particle_nonenclitic
    de
    denn

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN





    Rto. 4
     
     

     
     


    particle
    de
    [Einleitung der direkten Rede]

    (unspecified)
    PTCL
de
Denn Su[...?...] hat (Rto. 4) folgendes gesagt:
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٩/١٧، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٩)

تعليقات
  • ⸮Sw?__: Lesung als Personenname nach Fischer-Elfert, in BiOr 50, 1993, 126. Karl (in SAK 28, 2000, 134–135) liest sw, geht von einem Personennamen aus, der komplett verloren ist und ergänzt nach dem Namen noch jr pꜣ. Es aber nach der sw-Binse (M 23) ausreichend Platz für maximal zwei Schriftquadrate. Das reicht für kaum mehr als einen Personennamen, der mit Sw[...] beginnt. Entsprechende Namen sind vielfältig, s. Ranke PN I, 212.27–213.4 u. 301.23–303.1. Eine nähere Eingrenzung ist nicht möglich. Gasse (Catalogue 4.1) liest in der letzten Zeile auf dem Verso, in der der Name vermutlich nochmals erwähnt ist, Swn, doch sind die Zeichen sehr verblasst und nicht eindeutig zu identifizieren. Ein entsprechender Name ist jedenfalls nicht belegt.

    كاتب التعليق: Anke Blöbaum (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٩/١٩، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٩/١٩)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUCYqZ3AsLMpku4k6k2ees3w7Y
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCYqZ3AsLMpku4k6k2ees3w7Y

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، معرف الرمز المميز ICUCYqZ3AsLMpku4k6k2ees3w7Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCYqZ3AsLMpku4k6k2ees3w7Y>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCYqZ3AsLMpku4k6k2ees3w7Y، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)