Token ID ICUBMT8PjipXqkmOkgE90QGPfNA




    verb
    de
    kommt!

    Imp.pl
    V\imp.pl


    verb_caus_3-inf
    de
    erscheinen lassen

    SC.act.ngem.1pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl





    5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stpr.1pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herde

    (unspecified)
    N.m:sg


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Hirt

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
"Kommt! Wir wollen unseren Herrn erscheinen lassen, wie eine Herde ohne ihren Hirten."
Author(s): Amnah El-Shiaty; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning (Text file created: 04/28/2025, latest changes: 09/30/2025)

Persistent ID: ICUBMT8PjipXqkmOkgE90QGPfNA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBMT8PjipXqkmOkgE90QGPfNA

Please cite as:

(Full citation)
Amnah El-Shiaty, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Daniel A. Werning, Token ID ICUBMT8PjipXqkmOkgE90QGPfNA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBMT8PjipXqkmOkgE90QGPfNA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBMT8PjipXqkmOkgE90QGPfNA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)