Token ID ICQCdfnvaMUB60m9gWUqzwOEl7s
verb_3-inf
durchlaufen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
[Personifikation einer Schlange]
(unspecified)
DIVN
10
gods_name
[Personifikation einer Schlange]
(unspecified)
DIVN
gods_name
[Personifikation einer Schlange]
(unspecified)
DIVN
verb_4-lit
zurückweichen
(unspecified)
V(infl. unedited)
preposition
[Präposition]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Haus
Noun.pl.stabs
N.m:pl
Die Merehu-Schlange, die Wartet-Schlange und die Ketet-Schlange wandern überall in den Häusern herum. (?)
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 10/01/2024,
latest changes: 10/10/2024)
Persistent ID:
ICQCdfnvaMUB60m9gWUqzwOEl7s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdfnvaMUB60m9gWUqzwOEl7s
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQCdfnvaMUB60m9gWUqzwOEl7s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdfnvaMUB60m9gWUqzwOEl7s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdfnvaMUB60m9gWUqzwOEl7s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.