Token ID ICQAZI64eooB101wvQZWOVI5hMk




    personal_pronoun
    de
    er [Selbst.Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    3sg.m


    gods_name
    de
    Chnum

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Hur

    (unspecified)
    TOPN
de
Er ist Chnum, der Herr (?) von/in Herwer.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 03/04/2024, latest changes: 03/05/2024)

Persistent ID: ICQAZI64eooB101wvQZWOVI5hMk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZI64eooB101wvQZWOVI5hMk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICQAZI64eooB101wvQZWOVI5hMk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZI64eooB101wvQZWOVI5hMk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAZI64eooB101wvQZWOVI5hMk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)