Token ID ICMCSSikr7im3k5IkrnHJTQ4HAo




    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    gods_name
    de
    Wildgesicht

    Noun.pl.stabs
    N:pl


    verb_3-lit
    de
    (sich) umdrehen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_irr
    de
    setzen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m





    Vso 4
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Rücken (als Körperteil)

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
(Falls) die Krokodile/Wildgesichter kommen, werden ihre Gesichter (nach hinten) umgedreht, (dementsprechend) auf ihren Rücken gestellt.
Author(s): Peter Dils (Text file created: 09/06/2023, latest changes: 06/20/2025)

Persistent ID: ICMCSSikr7im3k5IkrnHJTQ4HAo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSSikr7im3k5IkrnHJTQ4HAo

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICMCSSikr7im3k5IkrnHJTQ4HAo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSSikr7im3k5IkrnHJTQ4HAo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCSSikr7im3k5IkrnHJTQ4HAo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)