Sentence ID ICMCSaUmcHXwzUK7m0NrvyML4Ho
verb_irr
kommen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
gods_name
Wildgesicht
Noun.pl.stabs
N:pl
verb_3-lit
(sich) umdrehen
SC.pass.ngem.nom.subj
V\tam.pass
substantive_masc
Gesicht
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
verb_irr
setzen
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
Vso 4
preposition
auf
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Rücken (als Körperteil)
Noun.sg.stpr.3pl
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
(Falls) die Krokodile/Wildgesichter kommen, werden ihre Gesichter (nach hinten) umgedreht, (dementsprechend) auf ihren Rücken gestellt.
Dating (time frame):
22.–23. Dynastie
WASRAHTUHNE6HDWN5URBHDIR2M
–
25. Dynastie
744HIAA6FRHBROALBB3DV4VV3I
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 09/06/2023,
latest changes: 09/14/2023)
Persistent ID:
ICMCSaUmcHXwzUK7m0NrvyML4Ho
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSaUmcHXwzUK7m0NrvyML4Ho
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentence ID ICMCSaUmcHXwzUK7m0NrvyML4Ho <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSaUmcHXwzUK7m0NrvyML4Ho>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/ICMCSaUmcHXwzUK7m0NrvyML4Ho, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).