Token ID ICMCAdi9eQhU7EXzo39bcvNxmW0


jn Sḫm.t 〈___〉

de
Es ist Sachmet, 〈die ihre Flamme gegen euch gesetzt hat.〉
〈Es ist Heka, der eure Zunge abgeschnitten hat (o.ä.).〉

Comments
  • - jn Sḫm,t 〈___〉: In der Kurzfassung von Spruch B fehlen die zu Sachmet gehörige Aktion sowie der komplette Satz jn Ḥkꜣ ... (mit Heka als vierter der im Anschluß genannten Vierergruppe) (siehe Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 262-263).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 07/21/2023, latest revision: 07/21/2023)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICMCAdi9eQhU7EXzo39bcvNxmW0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAdi9eQhU7EXzo39bcvNxmW0

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICMCAdi9eQhU7EXzo39bcvNxmW0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAdi9eQhU7EXzo39bcvNxmW0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 7/8/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMCAdi9eQhU7EXzo39bcvNxmW0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 7/8/2025)