Token ID ICMAiRLcR4rXlUHKrFJoooEpQjI



    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb_3-lit
    de
    anreden

    Neg.compl.unmarked
    V\advz

    verb
    de
    rot sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg
de
Sprecht keinen Roten (einen Bewohner des roten Sandes der Wüste?) an!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 03/30/2023, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICMAiRLcR4rXlUHKrFJoooEpQjI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMAiRLcR4rXlUHKrFJoooEpQjI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICMAiRLcR4rXlUHKrFJoooEpQjI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMAiRLcR4rXlUHKrFJoooEpQjI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICMAiRLcR4rXlUHKrFJoooEpQjI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)