Token ID ICICKA38eJjF20PInDBeuL9HOWk
über dem Verstorbenen 1 Wsr.w (j)r(.j)-pꜥ.t ḥr(.j)-{jb}〈tp〉-Tꜣ.DU 2 [ḫtm].t(j)-bj.tj ⸢smr-wꜥ.tj⸣ 3 [_]⸢t⸣[_] ⸢⸮jm.j-rʾ?⸣-[_]-⸢wr⸣ 4 ꜥnḫ=[f-n]-⸢Mw.t⸣ 5 ⸢mꜣꜥ-ḫrw⸣
über dem Verstorbenen
über dem Verstorbenen
1
title
Osiris (Totentitel des/der Verstorbenen)
(unspecified)
TITL
title
Iri-pat (Rangtitel)
(unspecified)
TITL
title
Oberhaupt der Beiden Länder
(unspecified)
TITL
2
title
Siegler des Königs von Unterägypten
(unspecified)
TITL
title
einziger Freund (des Königs)
(unspecified)
TITL
3
title
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
title
[Titel oder Epitheton einer Privatperson]
(unspecified)
TITL
4
person_name
Anchef-en-Mut
(unspecified)
PERSN
5
substantive_masc
Gerechtfertigter (der selige Tote)
(unspecified)
N.m:sg
Der Osiris Iri-pat, Oberhaupt der Beiden Länder, Siegler des Königs von Unterägypten, Einziger Freund, ... Anchef-en-Mut, der Gerechtfertigte.
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Jonas Treptow,
Gunnar Sperveslage
(Text file created: 08/16/2022,
latest changes: 12/09/2024)
Persistent ID:
ICICKA38eJjF20PInDBeuL9HOWk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKA38eJjF20PInDBeuL9HOWk
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Jonas Treptow, Gunnar Sperveslage, Token ID ICICKA38eJjF20PInDBeuL9HOWk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKA38eJjF20PInDBeuL9HOWk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICKA38eJjF20PInDBeuL9HOWk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.