Token ID ICIBFZz7VUKkO0TLqxQPfssFIS4


(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)
de
Er ist ein Widder, der neben der jꜣ.t-Pflanze (Wein/Weintrauben?) die Nacht verbringt.
(oder: Er ist der/ein Widder; sein Nachtlager ist neben der jꜣ.t-Pflanze (Wein/Weintrauben?).)

Persistent ID: ICIBFZz7VUKkO0TLqxQPfssFIS4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFZz7VUKkO0TLqxQPfssFIS4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICIBFZz7VUKkO0TLqxQPfssFIS4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFZz7VUKkO0TLqxQPfssFIS4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBFZz7VUKkO0TLqxQPfssFIS4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/11/2025)