Token ID ICIAlilFGRj14UuQm8m9BTlnLvw




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    verb_2-lit
    de
    wissen

    PsP.1sg
    V\res-1sg
Glyphs artificially arranged
de
Ich wusste:
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Text file created: 01/07/2020, latest changes: 06/19/2025)

Persistent ID: ICIAlilFGRj14UuQm8m9BTlnLvw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlilFGRj14UuQm8m9BTlnLvw

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Token ID ICIAlilFGRj14UuQm8m9BTlnLvw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlilFGRj14UuQm8m9BTlnLvw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAlilFGRj14UuQm8m9BTlnLvw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)