Token ID ICEDExIAXKW6bEfPh2i7VkuVWEM







    1
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Rückstand (vom Proviant)

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_fem
    de
    Ration

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_fem
    de
    Peret-Jahreszeit (Winter)

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Nachzahlung der Rationen für den 2. pr.t:
Author(s): Deir el Medine online (Text file created: 11/09/2021, latest changes: 07/25/2022)

Persistent ID: ICEDExIAXKW6bEfPh2i7VkuVWEM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDExIAXKW6bEfPh2i7VkuVWEM

Please cite as:

(Full citation)
Deir el Medine online, Token ID ICEDExIAXKW6bEfPh2i7VkuVWEM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDExIAXKW6bEfPh2i7VkuVWEM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDExIAXKW6bEfPh2i7VkuVWEM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)