معرف الرمز المميز ICEDByorRUkULEMnvzNzDNwngfg


DeM 160 (1) Berlin 12642 Straßburg H 5 Berlin 12642 DeM 160 (2)

col II, 3 DeM 160 (1) sw Berlin 12642 24 Mꜣꜣ-nḫt.ṱ=f Straßburg H 5 sw 25 Jmn-ḥtp.w col II, 4 Berlin 12642 Bꜣk.j-n-Ḫns.w DeM 160 (2) bnj 1 smḥ.j ps(n) Rest der Zeile ist zerstört.






    col II, 3
     
     

     
     



    DeM 160 (1)

    DeM 160 (1)
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg



    Berlin 12642

    Berlin 12642
     
     

     
     


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]

    (unspecified)
    NUM


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Straßburg H 5

    Straßburg H 5
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Monatstag

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]

    (unspecified)
    NUM


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN





    col II, 4
     
     

     
     



    Berlin 12642

    Berlin 12642
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    DeM 160 (2)

    DeM 160 (2)
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Dattel

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    substantive_masc
    de
    linke Seite

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_masc
    de
    [ein Brot]

    (unspecified)
    N.m:sg





    Rest der Zeile ist zerstört.
     
     

     
     
de
Tag 24: Mꜣꜣ-nḫt=f. Tag 25: Jmn-ḥtp. Bꜣk-n-Ḫnsw: Datteln: 1, linke Seite; psn-Brote: [...].
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Deir el Medine online؛ مع مساهمات من قبل: Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢١/١١/٠٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٦/٣٠)

معرف دائم: ICEDByorRUkULEMnvzNzDNwngfg
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDByorRUkULEMnvzNzDNwngfg

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Deir el Medine online، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، معرف الرمز المميز ICEDByorRUkULEMnvzNzDNwngfg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDByorRUkULEMnvzNzDNwngfg>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICEDByorRUkULEMnvzNzDNwngfg، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)