Token ID ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    zu Nahe treten (feindlich)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Es gibt niemand, der sich dir feindlich nähert.
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 29.12.2020, letzte Änderung: 18.03.2025)

Persistente ID: ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Gunnar Sperveslage, Token ID ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)