Token ID ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    zu Nahe treten (feindlich)

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    gegen (Personen); [Opposition]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Es gibt niemand, der sich dir feindlich nähert.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Gunnar Sperveslage (Text file created: 12/29/2020, latest changes: 03/18/2025)

Persistent ID: ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Gunnar Sperveslage, Token ID ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICADZaOyOccqCkgOoAB4v4UL0r8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)