Token ID IBgBcbbFT74zVkzwh8cULgL3nHA



    substantive
    de
    [eine Droge]

    (unspecified)
    N:sg

    numeral
    de
    1/16 [Oipe („Horusaugenbruch“)]

    (unspecified)
    NUM

    numeral
    de
    1/64 [Oipe („Horusaugenbruch“)]

    (unspecified)
    NUM

    substantive_fem
    de
    Honig

    (unspecified)
    N.f:sg




    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[(Droge)]: 5/64 (Oipe = 5 Dja); Honig: [(Quantität)].
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 06/18/2018, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBgBcbbFT74zVkzwh8cULgL3nHA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcbbFT74zVkzwh8cULgL3nHA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBgBcbbFT74zVkzwh8cULgL3nHA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcbbFT74zVkzwh8cULgL3nHA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBgBcbbFT74zVkzwh8cULgL3nHA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)