Token ID IBcBSSY4oK39bk5srVZJ30SHRmY
Kommentare
-
gnn mt: Wreszinski, Papyrus Ebers, 166 hat ein „sic“ unter gnn geschrieben und scheint daher wohl eine Emendierung zu k.t n.t 〈s〉gnn mt: „Ein anderes (Heilmittel) zum Erweichen des Gefäßes“, analog zu anderen Rezepten dieser Rezeptgruppe, im Sinn gehabt zu haben. Grundriß der Medizin IV/1, 30 und Westendorf, Handbuch Medizin, 660 übersetzen beide „(...) für die Weichheit eines Gefäßes“, machen aber beide deutlich (Grundriß der Medizin IV/2, 45, Anm. 2 und noch klarer Westendorf, ebd., Anm. 174), dass sie „Weichheit“ hier als Krankheitserscheinung, nicht als Ergebnis der Behandlung interpretieren. Genau gegenteilig Bardinet, Papyrus médicaux, 345: „(...) pour la mollesse d’un (= pour ramollir un) conduit-mt“. Zur Begründung, warum Ebbell, Papyrus Ebers, 97 bei gnn mt an „(...) weakness of the male member (i.e. impotence)“ denkt, s. den Kommentar zu Eb 659.
Persistente ID:
IBcBSSY4oK39bk5srVZJ30SHRmY
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBSSY4oK39bk5srVZJ30SHRmY
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Florence Langermann, Peter Dils, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBcBSSY4oK39bk5srVZJ30SHRmY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBSSY4oK39bk5srVZJ30SHRmY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcBSSY4oK39bk5srVZJ30SHRmY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.