Token ID IBcAOGXJ4MAH3kt3mr7P9qTJsA4


(One of 2 reading variants of this sentence: #1, >> #2 <<)
de
wꜣm-Früchte: 1/8 (Dja), unterägyptisches Salz: 1/32 (Dja), šnf.t-Früchte: 1/32 (Dja), Honig: 1/8 (Dja), süßes Bier: ein halbes Dja (?).

Persistent ID: IBcAOGXJ4MAH3kt3mr7P9qTJsA4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAOGXJ4MAH3kt3mr7P9qTJsA4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBcAOGXJ4MAH3kt3mr7P9qTJsA4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAOGXJ4MAH3kt3mr7P9qTJsA4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/15/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBcAOGXJ4MAH3kt3mr7P9qTJsA4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/15/2025)