Token ID IBYCNSwNV6T4dUzwmNNC3SWTaQI







    1
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t
    V\inf


    substantive_fem
    de
    [ein Kuchen]

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Vater

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Schat-Brot darbringen für seinen Vater.
Author(s): Silke Grallert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau (Text file created: 08/22/2016, latest changes: 01/28/2019)

Persistent ID: IBYCNSwNV6T4dUzwmNNC3SWTaQI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNSwNV6T4dUzwmNNC3SWTaQI

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lisa Seelau, Token ID IBYCNSwNV6T4dUzwmNNC3SWTaQI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNSwNV6T4dUzwmNNC3SWTaQI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBYCNSwNV6T4dUzwmNNC3SWTaQI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)