Token ID IBUBdztEYxjJ90tupMSnDjDfrWU


D481

D481 ḥḏ s,8 ḥr =k




    D481

    D481
     
     

     
     


    verb_2-lit
    de
    hell sein

    Imp.sg
    V\imp.sg





    s,8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Sei freigebig (wörtl.: Sei hell, was dein Gesicht angeht)!
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/28/2024)

Persistent ID: IBUBdztEYxjJ90tupMSnDjDfrWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdztEYxjJ90tupMSnDjDfrWU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Billy Böhm, Lutz Popko, Samuel Huster, Token ID IBUBdztEYxjJ90tupMSnDjDfrWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdztEYxjJ90tupMSnDjDfrWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdztEYxjJ90tupMSnDjDfrWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)