Token ID IBUBdziYmoE8GU8Uo7BGr3R2Y8c




    verb_3-lit
    de
    leben

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m


    verb_3-inf
    de
    wünschen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
Glyphs artificially arranged
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/27/2022)

Persistent ID: IBUBdziYmoE8GU8Uo7BGr3R2Y8c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziYmoE8GU8Uo7BGr3R2Y8c

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Token ID IBUBdziYmoE8GU8Uo7BGr3R2Y8c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziYmoE8GU8Uo7BGr3R2Y8c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdziYmoE8GU8Uo7BGr3R2Y8c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)