Token ID IBUBdzRyTw7Wwk1ln6gQGHYbDBQ


de
"Du bist gefallen (und) gefällt!"

Comments
  • Vgl. 23,18.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdzRyTw7Wwk1ln6gQGHYbDBQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzRyTw7Wwk1ln6gQGHYbDBQ

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Simon D. Schweitzer, AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, SAW, Gunnar Sperveslage, Jonas Treptow, Token ID IBUBdzRyTw7Wwk1ln6gQGHYbDBQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzRyTw7Wwk1ln6gQGHYbDBQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 12/4/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdzRyTw7Wwk1ln6gQGHYbDBQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 12/4/2025)