Token ID IBUBdxoyOiONIkDFt2cefQrY08M




    verb_3-lit
    de
    ruhen

    Imp.sg
    V\imp.sg


    epith_god
    de
    Imiut (Anubis)

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-lit
    de
    ruhen

    Imp.sg
    V\imp.sg
de
Ruhe, Imiut(?), ruhe (??)!
Author(s): Alexander Schütze; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/06/2020)

Comments
  • Munro, 69, Nr. 21 übersetzt "Zufrieden inmitten des Opfers" mit der Präposition jmj-tw und zwei verschiedenen Wörtern ḥtp. Franke hat "Rest, Who-is-in-his-wrapping(?), rest" mit dem Anubisepitheton jm.j-wt und zwei Imperativen ḥtp.

    Commentary author: Alexander Schütze, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxoyOiONIkDFt2cefQrY08M
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxoyOiONIkDFt2cefQrY08M

Please cite as:

(Full citation)
Alexander Schütze, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Token ID IBUBdxoyOiONIkDFt2cefQrY08M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxoyOiONIkDFt2cefQrY08M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxoyOiONIkDFt2cefQrY08M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)